【放映室】Food of Love_難道愛情和音樂一樣有時效性?

Food of Love_USA_2003

Directed by
Ventura Pons

Writing credits
David Leavitt (novella The Page Turner)
Ventura Pons


私評:8.3/10


嚮往著當上鋼琴演奏家的Paul(Kevin Bishop飾演)穿戴得非常整齊,緊張,興奮中帶著不安。因為今晚他將在台上,幫他從小崇拜不已且已經是世界知名的鋼琴演奏家Richard Kennington(Paul Rhys飾演)翻頁。誰曉得這正是一切墮落的開始?

幾個禮拜後,Paul的母親在離異後決定和Paul到巴塞隆納一起旅遊散心,沒想到卻巧遇了Richard。幾番機緣巧合下,Paul居然展開了他的初戀,跟Richard雙雙墜入愛河。但當假期一過,Paul和他母親必須離開巴塞隆納時,Richard也藉機拋棄了Paul,回到紐約經紀人Joseph(Allan Corduner飾演)的身邊。六個月後,滿18歲的Paul來到了紐約並進入了朱利亞音樂學院。卻發現,年輕的肉體是最佳的登台門階,最誘人的食物...


突然覺得自己把簡介寫得像賣肉的一樣,雖然片子裡的Paul真得很可口(羞)。

其實我這樣的簡介並不好,太刻意強調感官的刺激了,有點偏離編劇真正的意圖。事實上這一片帶有強烈的偏執味道,那種人們對情感的依賴與想望。劇中維吉尼亞州出身的母親角色,強烈地想掌控關於兒子的大小事,舉凡登臺、服裝打扮,甚至到了巴塞隆納,連浴室裡的冷熱水不會分都不敢叫飯店的服務生上來修理,用餐也等到兒子回來才試圖邀他一起下樓進餐;經理人Joseph在狗死去的時候,一連不斷地打電話、留言,甚至傳真到Richard的飯店,為的就是希望能有人在這時候安慰他;而初戀的主角Paul更是糟糕,不僅因此對情感產生偏執,往後更為了「目的」而使用肉體交換的方式擷取,為的就是感情。

因為影片的名稱一直很困擾我,跑去拜了一下孤狗大神。果不其然,「Food of Love」一詞是出自William Shakespeare的最後一個喜劇《The Twelfth Night》。一開場時,公爵為了表示他為情所困,一登場就念了這麼一段
If music be the food of music, play on.
Give me excess of it, that, surfeiting.
The appetite may sicken, and so die.

《The Twelfth Night》

對基督教國家而言,它們的年假是從12.25的聖誕節開始,一直放到01.06的神顯日,正好12天。因此,第十二夜多少也表示著這是假期的最後一天,想要瘋狂玩樂的人,這可是最後的機會了。偏偏劇中真正在玩樂的一個人都沒有,有的都只是對情感的執念所造成墮落與放縱,饜而不足地直到撐斃為止。


突然間我在想,大家的初戀都是怎麼一回事呢?如果你像劇中的主角Paul一樣,全心地付出以為可以得到愛情,卻只是別人短暫的過客,會怎麼樣看待你接下來「有可能」發生的戀情呢?亦或是,你如同劇中的Richard,即便渴望著愛,卻早已失去了對愛情的信仰,不得不在年紀與經驗中妥協止步,又會怎麼看待即將來臨的愛情故事呢?

看著最後Paul與「某人」躺在一起,聽著關於Ganymede的神話故事,我想,如果生命中無可避免地會有某個必須要經歷的過程,而每個人都得用自己的方式去進行它的話,或許那大概就是愛情了。


ps.1.
值得一提的是,這一片的音樂非常好聽,害我一開始以為這是個同志青年即便在認知自己天分不足的情況下,仍然奮鬥追求自我與成就的感人立志故事。結果...,只能說我想太多了,呵呵。

ps.2.
Ganymede,木衛三,是木星的第七顆衛星(最大的一顆),也是第三顆伽利略(Galilean)衛星(1601年被發現的)。希臘羅馬故事裡,他是破曉之神Eos之子,在特洛伊城牧羊時,被宙斯(Zeus)變成一隻老鷹叼走,帶到奧林帕斯山上去替眾神斟酒,成了水瓶座(Aquarius)故事的由來。


相關連結

David Leavitt的原著小說《The Page Turner》
關於木星(Jupiter)的天文相關中文英文介紹
關於Ganymede的希臘故事
莎士比亞的《The Twelfth Night》全文



Comments

  1. SM大影評寫的真好
    因為你的影評我才把這部片抓下來看呢

    "有的都只是對情感的執念所造成墮落與放縱,饜而不足地直到撐斃為止。"這一句寫的真好。

    我想到一本小說裡頭的句子,感覺也很適合對這部片做註解耶:

    我想到自己保留真心那麼久,經過這些年,硬把真心塞進胸膛,用甲醛封著,現在卻發現它太悲傷而枯萎了,再也沒辦法運作,我想著就覺得難過。但類似的故事稀鬆平常,莎士比亞不就提過一座死去多年的女王的雕像,在哀悼的國王眼前復活嗎?國王非常高興,徹底悔悟,但他隔天作了什麼?他記得女王梳頭的時候,唱歌五音不全嗎?他記得她尖叫吆喝僕人嗎?我站在門口,覺得重回記憶與悲傷的過去要比面對真實、活生生的愛人容易多了。

    ReplyDelete
  2. 小小感動到。畢竟我當初對這個blog的定位,除了記錄我自己白爛白爛的日子外,有很大的部分是定位在「盡我可能地介紹國內看不到的同志電影/影集」。

    聽到TrueselfL大因此去找這片來看,感覺比說我寫的好還要來的高興...^_____^Y

    我其實不是什麼有天分的寫手,有的就是用破爛的英文查查資料、整理整理,然後用糟糕的中文表達罷了。

    對了,方便問TrueselfL大,你引述的那一本書是誰的作品呢?我很感興趣說...

    ReplyDelete
  3. 喔,這一段是從一本翻譯小說「愛情的謎底」p.173
    http://tinyurl.com/a9mu8

    我看到你的blog馬上就加入我的最愛了,也從你這邊知道蠻多不少電影!所以我定期都會來這邊看一下XD

    你的英文很好呀!像這部沒有字幕我用我的破爛英文聽,正苦於最後的神話聽沒啥懂,好險你這還補充相關資料,真讓我增廣見聞呢!

    SM大 viva ~

    ReplyDelete
  4. If music be the food of love...

    ReplyDelete

Post a Comment


1.留言時可用HTML標記如 <b>, <i>, <a>。
2.沒有OpenID或是Blogger帳號但還是想聊天?選用Name/URL即可輸入常用網路暱稱和你家網址(網址可不填),或是用Anonymous匿名罵俺也是可以啦XD。

Popular posts from this blog

【留聲機】Simplified message board

【放映室】5 Films Contre l'Homophobie_唯有同理、接納、認識並理解,才有消弭恐同的可能

【新鮮事】Do Itailians kiss all their staight mates like this?