【放映室】รักแห่งสยาม_Song for you
รักแห่งสยาม_愛在暹羅 泰哥兒_The Love of Siam_Thailand_2007 Directed by ชูเกียรติ ศักดิ์วีระกุล(Chukiat Sakveerakul) Writing credits ชูเกียรติ ศักดิ์วีระกุล 私評: 8.5/10 因為這片會上院線,所以簡介就跳過吧XD。更何況網路上還有一堆網友懷抱著滿~滿滿的愛...(寫到這我突然有股衝動,很想接「愛愛...不完」這種暴露年齡的冷笑話做結尾...Orz)。 話說最近小爺身邊會看同志電影,並且會交流討論的孩子們,似乎多少都嚐到了 【愛在暹羅】 散發出來的誘人氣息,仿若中毒似地愉悅地說個不停(天啊,我也能寫得很含蓄嘛XD)。等到微笑稍歇,總不忘對小爺拋來一記「那你覺得呢」的眼神/訊息。當然啦,我想聰明的小朋友應當看得出來---這其實是尋求認同的肯定句,而非疑問句(笑)。然而,遲疑給出回答的下場,往往得在那句「啊!沒救了啦你!」哀鳴聲中,吃上一張漆著 與真愛無緣 的出局紅牌。 這麼說來,我不喜歡【愛在暹羅】囉?仔細想想倒也不盡如此。【愛在暹羅】的確是這陣子 最為清新的同志電影 ,美少年們在螢幕上展開一場微酸略苦,過程中卻漾出一絲甜蜜的美好初戀,有誰不喜歡呢?但不可否認的是,對小爺而言,前2/3沈長拖沓的敘事節奏,的確不若後1/3來得精彩。更何況我作為這段文字開場的句子,搞不好已有人開始質疑: 【愛在暹羅】真的是同志電影嗎?還是說,它剛好有「些」同志角色?更甚者,如同導演和演員們極力強調的,這其實是一部「關於愛」的電影,只是剛好小男生們親在一起罷了? 我在擷圖的時候,再次碰見這個問題。 仔細想想,如果把【愛在暹羅】當成一齣包含友誼、淚水與笑顏,以及得不到的愛這類 coming-of-age(轉大人) 戲劇,將近30分鐘的小正太開場,似乎沒有強烈到非留不可的地步(聽到導演剪輯版居然是增加了這部份時,一瞬間害小爺我有點頭暈XD)。畢竟導演在中間及後段都未曾刻意強調兩人從小註定的命運羈絆,從這角度來看,讓兩人在街頭因找唱片偶遇後擦出火花,青春的戲碼也不見得編不下去。更何況還有個...呃...拓寬觀眾討論空間的結局(笑),真的有人能「清楚地」感受到,身為主角的Tong(มาริโอ้ เมาเร่อ,Mario Maurer飾演)和Mew(พิ...