【裝氣質】《Breaking the surface,破水而出》
Breaking the surface_1995 破水而出_1995 作者: Greg Louganis, Eric Marcus 譯者: 景翔 出版社: 開心陽光 首先,要感謝開心陽光在這本自傳一出時立即在當年(1994年)翻譯並上市,成了他們出版社的創業之作。但是,針對這樣的宣傳話語,我實在是有點不能苟同...( ̄ c ̄)y-~ 本書作者盧甘尼斯曾接受美國電視名持人芭芭拉.華特絲(Barbara Walters)及《PEOPLE》雜誌專訪,他說:「我希望我的故事能幫助那些必須面對逆境的人,尤其是年輕人-尤其是那些正面對我以前遭遇過的挑戰的人。我也希望揭開有關同性戀者的神話,因為其中有些讓我掙扎了大半輩子,也許我能讓一個青少年因此而不致感染愛滋病。也許我能給一些陷身在不當關係中的人希望:你可以脫離,重新開始,你必須這樣做。」 我聽你在放屁! 馬的,這大概是我看過最最最... ∞ ...最令人生氣的自傳了(對,即使今天是你的生日,即使用了無限大的符號,小爺我還是很想再加一個「最」字)。 「幹!你腦殘啊!」 喔,你沒看錯,這的確是某人邊看自傳時邊發出的心得,在這之前還有一堆更難聽的情緒性字眼,要不是叫盧甘尼斯去給人幹到死算了(要用台語發音,事實上依照自傳,他還真的被ox了),不然就是很想叫人好好用大屌掌掌他的臉,看看能不能打醒他...等,一整個惱怒地把小爺所能想到的髒話都用上。 是的, 盧甘尼斯先生.是.個.豬.女 ! 我是不曉得大家對Greg Louganis(葛里格‧盧甘尼斯)熟不熟啦,但當年他在小爺幼小的心靈裡,的確佔有一個不小的地位。我還記得,當年就是他!害我心目中一直很喜愛的跳水選手 譚良德 一再而再地在大獎時錯失金牌,更讓 熊倪 晚了好久才拿到奧運大獎,當年我對他真是肚爛到了一個極致。沒想到許多年後,竟然發現他是自家姊妹,那種複雜的心情還真難以言喻。只不過,這樣擺盪的心情在看完自傳後,完.全.消.失.殆.盡。遺留的,僅是閱讀時的憤慨,以及屢屢想摔書的衝動。 拜託,自傳是寫來鼓勵人心,或是發人深省之類的,讓讀者看了心有所感吧!結果呢?講白一點,小爺只想挖糞塗牆! 李博士灌輸給我的概念之一是為人典範的重要性,這也是他把我是為奧運跳水選手形象的一部份。他會說:「你是個典範,你得過可以讓人學習的生活。」在那之前,我實在沒有過什麼可為典範的生活。(p.52) 請先...